• التقديم الإلكترونى
  • المؤتمر الدولى الرابع للكلية
  • المؤتمر الدولى الرابع للكلية
  • المؤتمر الدولى الرابع للكلية
  • كل عام وأنتم بخير
  • التقديم الإلكترونى للطلاب المستجدين 2021
  • عــزاء واجــب
  • دبلومة المساحة
  • المؤتمر الدولي الثانى لكلية الآداب جامعة دمنهور
  • فعاليات مؤتمر الدراسات القبطية
 
 
   
 

اخر الأخبار
أهلاً ومرحباً بكم فى الموقع الرسمى لكلية الآداب - جامعة دمنهورالسيد الأستاذ الدكتور / محمد رفعت الإمام - عميد الكلية والسادة وكلاء الكلية والسادة أعضاء هيئة التدريس والسيد أمين الكلية والسادة الإداريين والطلاب بالكلية ينعون بمزيد من الحــــــزن والأسي المرحوم السيد الأستاذ الدكتور / احمد اسماعيل الجمال - أستاذ التاريخ الإسلامى بقسم التاريخ بالكلية سائلين المولى عز وجـــــــل أن يتغمد الفقيد بواسع رحمته وعظيم مغفرته للفقيد الرحمة ولأسرته الصبـــــر والسلوان الآن - النتائج النهائية للتحويلات للقبول بأقسام الكلية لطلاب الفرقة الأولى المستجدين والمرشحين للعام الجامعى 2022/2021 الآن - النتائج الآولية للقبول بأقسام الكلية لطلاب الفرقة الأولى المستجدين والمرشحين للعام الجامعى 2022/2021جدول محاضرات الفصل الدراسى الأول لجميع أقسام الكلية للعام الجامعى 2023/2022 الأن - بدء التقديم الإلكترونى لطلاب المرحلة الأولى والثانية والثالثة المستجدين والمرشحين للكلية 2023/2022 خطوات التقدم لشعبة الخرائط والمساحة للعام الجامعى 2023/2022إعلان - فتح باب التقديم للدراسات العليا فصل الخريف بنظام الساعات المعتمدة لعام2022 اعلان مهم - فتح باب التظلمات لجميع طلاب الكلية لنتائج امتحانات العام الجامعي 2022/2021الإمام - يعتمد نتيجة الفرقة الرابعة لقسم الجغرافيا للعام الجامعى 2022/2021 الإمام - يعتمد نتيجة الفرقة الثالثة التاريخ للعام الجامعى 2022/2021 اعتماد نتيجة الفرقة الأولى اللغة العربية للعام الجامعى 2022/2021 الإمام يعتمد نتيجة الفرقة الأولى لقسم الآثار اليونانية والرومانية للعام الجامعى 2022/2021اعتماد نتيجة الفرقة الثالثة لقسم الاجتماع للعام الجامعى 2022/2021الإمام - يعتمد نتيجة الفرقة الثالثة لقسم اللغة الانجليزية للعام الجامعى 2022/2021الإمام - يعتمد نتيجة الفرقة الثالثة لقسم اللغة العربية للعام الجامعى 2022/2021 يتقدم السيد الأستاذ الدكتور / محمد رفعت الإمام - عميد الكلية بخالص التهنئة إلى جميع السادة أعضاء هيئة التدريس والإداريين والطلاب بالكلية وجميع المصريين بمناسبة حلول عيد الاضحى المبارك متمني من الله عز وجل أن يعيده على الأمتين العربية والإسلامية بالخير واليمن والبركات وكل عام وأنتم بخير اعتماد نتيجة الفرقة الأولى لقسم الاجتماع للعام الجامعى 2022/2021 اعتماد نتيجة الفرقة الرابعة لقسم اللغة العربية للعام الجامعى 2022/2021 الإمام - يعتمد نتيجة الفرقة الأولى لقسم اللغة الانجليزية للعام الجامعى 2022/2021اعتمد السيد الأستاذ الدكتور محمد رفعت الإمام عميد الكلية والسيد الأستاذ الدكتور ابراهيم مرجونة وكيل الكلية لشئون التعليم والطلاب نتيجة الفرقة الأولى لقسم التاريخ للعام الجامعى 2022/2021 ويمكن الأن الاطلاع على النتيجة من خلال هذا الرابط فقط اعتمد السيد الأستاذ محمد رفعت الإمام - عميد الكلية والسيد الأستاذ الدكتور ابراهيم مرجونة وكيل الكلية لشئون التعليم والطلاب جدول امتحانات الفصل الدراسى الثانى لجميع أقسام الكلية للعام الجامعى 2022/2021 وفق المواعيد التى أقرها مجلس الكلية فى جلستة الأخيرة والتى من المقرر أن تبدأ يوم السبت الموافق 2022/5/28 للاطلاع على الجدول يتقدم السيد الأستاذ الدكتور / محمد رفعت الإمام - عميد الكلية بخالص التهنئة إلى جميع السادة أعضاء هيئة التدريس والإداريين والطلاب بالكلية وجميع المصريين بمناسبة حلول عيد الفطر المبارك المبارك متمني من الله عز وجل أن يعيده على الأمتين العربية والإسلامية بالخير واليمن والبركاتيتقــــــــدم السيد الأستاذ الدكتور /محمد رفعت الإمام - عميد الكلية بخالص التهنئة إلى جميع السادة أعضاء هيئة التدريس والعاملين والطلاب بالكلية وزوار الموقع بمناسبة حلول شهر رمضان المبارك متمني من الله عز وجل أن يعيده على الأمتين العربية والإسلامية بالخير واليمن والبركاتالسيد الأستاذ الدكتور / محمد رفعت الإمام - عميد الكلية والسادة أعضاء هيئة التدريس والإداريين والطلاب بالكلية ينعون بمزيد من الحــــــزن والأسي المرحوم السيد الأستاذالدكتور / عبدالواحد حسن عبدالواحد الشيخ - الأستاذ بقسم اللغة العربية بالكلية الإمام - يعتمد نتيجة الفرقة الثالثة والرابعة لقسم الجغرافيا فصل دراسى أول 2022 الإمام - يعتمد نتيجة الفرقة الأولى لقسم الآثار والدراسات اليونانية والرومانية فصل دراسى أول 2022 اعتماد نتيجة الفرقة الأولى لقسم اللغات الشرقية فصل دراسى أول 2022 الإمام - يعتمد نتيجة الفرقة الأولى لقسم التاريخ فصل دراسى أول 2022اعتماد نتيجة الفرقة الأولى لقسم اللغة العربية فصل دراسى أول 2022الإمام - يعتمد نتيجة الفرقة الأولى لقسم الجغرافيا فصل دراسى أول 2022 اعتماد نتيجة الفرقة الثالثة لقسم الآثار والدراسات اليونانية والرومانية فصل دراسى أول 2022 الإمام - يعتمد نتيجة الفرقة الأولى لقسم الفلسفة فصل دراسى الأول 2022 الإمام - يعتمد نتيجة الفرقة الثالثة لقسم اللغة الانجليزية فصل دراسى أول 2022اعتماد نتيجة الفرقة الثانية لقسم الفلسفة فصل دراسى الأول 2022اعتماد نتيجة الفرقة الثالثة لقسم اللغات الشرقية فصل دراسى الأول 2022اعتماد نتيجة الفرقة الثالثة لقسم اللغات الشرقية فصل دراسى الأول 2022 الإمام - يعتمد نتيجة الفرقة الثانية لقسم التاريخ فصل دراسى الأول 2022 الإمام - يعتمد نتيجة الفرقة الأولى لقسم الاجتماع فصل دراسى الأول 2022 اعتماد نتيجة الفرقة الثانية لقسم اللغات الشرقية فصل دراسى الأول 2022قرارات مجلس الكلية لشهر يناير 2022 قرارات مجلس الكلية لشهر نوفمبر 2021 للاطلاع على قرارات المجلس

 

فاعليات اليوم الثانى للمؤتمر الدولى الرابع للكلية

 

 

انطلقت صباح اليوم فاعليات اليوم الثانى للمؤتمر الدولى الرابع للكلية (ترجمة معانى القرآن الكريم (دراسات منهجية) )والذى يقام تحت رعاية وزير التعليم العالي والبحث العلمي الأستاذ الدكتور/ خالد عبدالغفار ومحافظ البحيرة السيد اللواء / هشام آمنة و الأستاذ الدكتور عبدالحميد السيد نائب رئيس الجامعة للدراسات العليا والأستاذ الدكتور محمد رفعت الإمام عميد الكلية والذى تم افتتاحة امس  بحضور السيد الأستاذ الدكتور نظير محمد عياد أمين عام مجمع البحوث الإسلامية والسيد الأستاذ الدكتور يوسف السيد  عامر  رئيس لجنة الشئون الدينية والأوقاف بمجلس الشيوخ والأستاذة الدكتورة ايمان بركات أمين عام المؤتمر والسادة عمداء الكليات والسادة أعضاء هيئة التدريس والهيئة المعاونة والطلاب والاداريين والإعلاميين، ونخبة من العلماء والأساتذة من مختلف الجامعات العربية والدولية وطلبة الدراسات العليا
حيث تم توزيع جلسات اليوم على ثلاث قاعات بالكلية وسط حضور كبير من السادة أعضاء هيئة التدريس من مختلف الجامعات وطلاب الدراسات العليا وقد بدأت جلسات بمشاركة الأستاذ الدكتور ابراهيم طلعت اون لاين من دولة العراق وتلاها بعد ذلك باقى جلسات اليوم الثانى وفق ملف توزيع جلسات المؤتمر والذى يقام على مدار ثلاثة ايام 10و11و12مايو 2022

وقد أكد الأمين العام لمجمع البحوث الإسلامية الدكتور نظير عياد خلال الجلسة الافتتاحية امس  على حاجة الإنسانية كلّها إلى هذا المؤتمر الذي يضمّ العديد من المحاور والقضايا المهمّة التي ترتبط بالقرآن الكريم – كلام ربّنا - لفظًا ومعنًى، وهو ما يؤكد على أهميّة العناية بها؛ خصوصًا وأنها تحتاج إلى جهودٍ حثيثةٍ؛ لبيان معانيه وتنزيل أحكامه الشرعية على واقعنا بكلّ معطياته المعاصرة تنزيلًا يليق بقدسيّة هذه الأحكام، ويتوافق مع عظمة هذا النصّ المحكم وجلاله وكماله وتنزيهه.

كما ثمّن عيّاد رسالة المؤتمر التي تدعو إلى أهميّة التّرجمة لمعاني القرآن الكريم، وضرورة الاستفادة منها، واستثمارها في عرض الإسلام بعقائده وشرائعه وأخلاقه؛ باعتبار أنّ ذلك يساعد على تبليغ الدعوة إلى العالم أجمع، وفي الوقت ذاته يكشف عن فهمٍ سليمٍ يؤدّي إلى دعم التماسك الاجتماعيّ، والمشاركة في عملية العمران، والإسهام في بناء الحضارة الإنسانيّة المعاصرة، بما يؤكّد عظمة هذا الكتاب، وصلاحيته لكلّ زمانٍ ومكانٍ بما جاء به من أحكامٍ، وبما دعا إليه من أخلاقٍ وسلوكٍ، وكذلك رؤية المؤتمر التي تتمثّل في العمل على الالتزام بالمنهجيّة العلميّة والفهم السليم عند ترجمة النّصّ القرآنيّ باعتباره نصًّا مقدسًا محكمًا لا يأتيه الباطل من بين يديه ولا من خلفه.
أشار الأمين العام لمجمع البحوث الإسلامية العام إلى أهميّة ترجمة معاني القرآن الكريم، وما يمكن أن تسهم به في توضيح صورة الإسلام، وعرضها بما هي عليه، خصوصًا وأنّ القرآن الكريم كان ولايزال إلى أن يرث الله الأرض ومن عليها موردًا للباحثين، ومسلكًا للطالبين، وزادًا للدارسين، مضيفًا أنّ ترجمة معاني القرآن الكريم تعدّ من أشقّ المحاولات وأصعبها التي تمّت في مجال التّرجمة على الإطلاق؛ وذلك لأنّ نقل معنى الآيات القدسيّة المحكمة إلى لغةٍ أخرى غير العربيّة ليس بالأمر السّهل، إلى جانب عجز لغة التّرجمة عن نقل التّركيب البلاغيّ للآيات وما تحمله من معانٍ وإشاراتٍ ومدلولاتٍ لا تظهرها إلا لغة القرآن المجيد التي نزل بها؛ وذلك دفعًا للأغاليط، ومنعًا للافتراءات، ودحضًا للأكاذيب؛ خصوصًا وأنّ ما يعيشه العالم من الأحداث المضطربة والمتلاطمة إلى حدٍّ مخيفٍ يهدّد الأمن والسّلم العالميّين سببه الفهم السقيم للدّين ومقاصده، وتأويل نصوصه تأويلاتٍ بعيدةً عن مرادها، وما ينشأ عن ذلك من التّصوّرات الوهميّة لأغراض الدّين ومقاصده، كلّ ذلك يشكّل النصيب الأكبر في هذه الأحداث، وما يستدرجه من عوامل الشّقاق والنّزاع وسوء التصرّف في المجالات المتعلّقة بحسن التعامل بين بني الإنسانيّة، في ضوء المراد الإلهيّ الذي من أجله خلق النّاس مختلفين لتتحقّق سنّة التّدافع من أجل الحفاظ على مقوّمات نهضة البشريّة في سائر المجالات.
 
أوضح الأمين العام أن هذا الخلل الذي فعل بالإنسانيّة ما فعل، كرّسه - مع الأسف الشديد - النظر الضيق لنصوص القرآن المقدسّة ولأعمال الفقهاء سلفًا وخلفًا، وقيام البعض بترجمتها ترجمةً بعيدةً عن قصد الشارع الحكيم، ويمكننا أن نلمس ذلك - دون عناءٍ - من خلال العديد من التّرجمات التي صدرت عن فئةٍ ليست بالقليلة من المستشرقين، ومن لفّ لفّهم ودار في فلكهم، فجاءت بعيدةً عن المقصد، خاليةً من الموضوعيّة، معبّرةً في كثيرٍ من الأحيان عن جهلٍ بالنصّ واللغة التي نزل بها وطبيعتها وخصائصها وتراكيبها، .
وبين عياد أن الترجمات التي قام بها  كثيرٌ من المستشرقين تعد من أسوء المحاولات التي تمّت في مجال ترجمة معاني القرآن الكريم على الإطلاق، فقد كان هدفها الوحيد إيجاد حاجزٍ بين القرآن وبين من يريد فهم الإسلام، ومن أجل ذلك شوّهوا معاني القرآن ومسخوها، إذ جهلوا أو تجاهلوا أيسر قواعد اللغة، جاعلين نظام التراكيب ومعاني المفردات العربية دبر آذانهم ووراء ظهورهم، دون محاولةٍ منهم لفهم معاني القرآن على الإطلاق، ولم يعتمد أحدٌ منهم البحث العلميّ المنضبط للوصول إلى الحقيقة، وهناك مغالطاتٌ كثيرةٌ في ترجماتهم نتيجة الجهل باللغة العربية ونظامها، والجهل بالإسلام وحقيقته، واختلاف حقيقة اللّغات وقصورها عن استيعاب معاني القرآن العظيم، فضلًا عن تجاهل خصائص النّظم القرآنيّ المعجز.
كما أكد الأمين العام أن ترجمة معاني القرآن الكريم في هذا العصر على وجه الخصوص ترجمةً منضبطةً تعكس عظمة القرآن وجلالة مقاصده ضرورةً حياتيّةً، وفريضةً دينيّةً باعتبارها نافذةً مهمّةً جدًّا في تعريف الآخر بحقيقة الإسلام ومحاسنه، مضيفًا أنّ هذا يمنح الآخر فرصة التعرّف على كلام ربّه العزيز الحكيم، فينشرح صدره بقبوله والاستسلام له، والعمل بما جاء فيه، أو على الأقلّ ينصفه ويحترمه ويقدّره حقّ قدره، خصوصًا مع وجود مقالاتٍ تعطي خطابًا مفزعًا مقعّرًا نتيجة تلك القراءات الانتقائيّة للنصّ الدينيّ وتفسيرها بعيدًا عن سياق اللغة وأدواتها، ومن ثمّ تكون مخاطرة الترجمة خطيرةً؛ لأنّه إذا لم يراع فيها ضوابط التعامل مع النصّ القرآنيّ وخصائص نظمه المعجز، أدّى ذلك إلى إبعاد الناس عن المعاني العظيمة، والقيم السّامية التي يحملها القرآن الكريم، فضلًا عن تعميق المفاهيم المغلوطة حول الإسلام.
وختم عياد كلمته ببعض التوصيات المهمّة التي تكشف عن بعض الجوانب التي نحتاج إليها لإتمام هذه العمليّة وهي
يجب أن تكون ترجمات القرآن الكريم صادرةً عن المؤسّسات الدينيّة الرسميّة التي تعنى بنشر الدين الإسلاميّ بعيدًا عن تحريف الغالين وتأويل المبطلين.
ضرورة العناية والاهتمام من قبل المؤسّسات الأكاديميّة والأقسام العلميّة بكلّ ما كتبه المستشرقون حول القرآن الكريم، وتفنيد مزاعمهم الباطلة حول القرآن بشكلٍ منهجيٍّ سليمٍ يتوافق والنصوص الدينيّة والقيم الانسانيّة المعاصرة.
ضرورة أن تلتزم الترجمات المتعدّدة للقرآن الكريم بعقيدة أهل السّنة والجماعة التي حدّدها المذهب الأشعريّ الذي تبنّاه الأزهر الشريف لوسطيّته في فهم الإسلام، ولكونه يعرض العقيدة الاسلامية صافيةً خاليةً من كلّ الشوائب والأفكار الهدّامة والمنحرفة.
أهميّة التعاون والتكاتف بين جميع المؤسّسات العلميّة والدينيّة وبذل الجهود الحثيثة والمتنوّعة من أجل إعداد ترجماتٍ صحيحةٍ للقرآن الكريم بكلّ لغات العالم، حتى يصل الإسلام بعقيدته الصافية لجميع النّاس في ربوع العالم.
ضرورة رصد التّرجمات الفرديّة للقرآن الكريم التي وقعت فيها أخطاءٌ جوهريّةٌ فادحةٌ؛ من أجل بيان أوجه الخطأ والعوار فيها لتحذير الناس منها؛ إسهامًا منّا في حراسة هذا الدّين الحنيف، وتحمّلًا للأمانة التي كلّفنا الله بها على الوجه المطلوب.
وأخيرًا، أوصي بضرورة تعدّد هذه المؤتمرات والفعاليّات التي تناقش القضايا المشتركة بين الشّرق والغرب بهدف تعزيز قيم السّلم والرّحمة، وترسيخ قيم التعايش والتسامح ونشر صحيح الدّين.

 

أخر تحديث للصفحة : 11/05/2022 09:25 PM
عدد القراءات : 2524


جميع الحقوق محفوظة لجامعة دمنهور © 2012
تصميم وتنفيذ مشروع البوابة الإلكترونية 
انت الزائر رقم
7486106